Загрузка...

Пользователи

      Вход
      авторизуйтесь

      Форум

      ИнтересыХобби и Творчество

      С пРиВеТоМ

      Хочу создать базу-приветствий, которые есть , по возможности. 
      Я знаю, приветствий не много. А то "Привет" какой то уж слишком стандартный.
      Обращаюсь ко всем, кто это читает, если вы знаете любые приветствия на разных языыках - поделитесь!
      
      Свернуть тему

      Поделитесь этим в социальной сети:


      наверно самый оригинальный привет - hello
      [B]Этикет приветствий сводится к  двум основным формам:[/B] 
      
      а) невербальные формы приветствий (поклон, рукопожатие, приветственный поцелуй, «воздушный поцелуй, приветственная поза, приветственное положение головы);  
      самые главные невербальные приветствие:
      1. применимо к парням - увесистый толчок в бок или рукой по плечу, можна обнять для душевности 
      2.применимо к девушкам - игра глазами, хлопок ладошкой "с шумом" по апетитной попе и поцелуй в обе щеки три раза
      
      б) вербальные формы (разнообразные словесные выражения: «здравствуйте», «до свидания», «добрый  вечер», «до  встречи» и т.д.).
      1. применимо к парням - привет, здорово нах, йопанарот кавой йа вижу, сколько лет старина каксам, ахтунг плиать..
      2. применимо к девушкам - приветик солнышко, добрый вечер красавица, какая очаровательная улыбка движецо мне на встречу..
      
      
      [B]Для [FONT color="#003366"]osvod[/FONT][/B]:
      по чукоцки, ЖЕЛАЮ ДОБРАВА ЗДРАВИЯ - "итык тунгитури", в подтверждение пожилания ты должын ответить "Ы-Ы"
      [B]Для [FONT color="#003366"]Einsof[/FONT][/B]:
      б)1
      про чукотку 
      -хохот
      [B]Для [FONT color="#003366"]Einsof[/FONT][/B]:Ни фига себе ты как всё чётко подметил, как все здароваются. Прикольно расписал
      
      [B]Для [FONT color="#003366"]Cyd[/FONT][/B]:
      а мне больше понравилось: [i]"... приветственная поза ..."[/i]
      я её представил =)
      От культуры зависит. В Японии они приветствуют друг друга сжатыми в ладоши руками. Там же считается неуважение когда ты поздоровался только одной рукой (всмысле при рукопожатии). Такое же отношение к рукопожатию и в Корее. 
      
      Но мне кажется что автор больше спрашивал не про физические действия, а про слова. Языков не знаю. Знаю только Салют - франц-ий, Guten Tag - немецкий, Bonjour - франц-ий.
      [B]Для [FONT color="#003366"]Bit[/FONT][/B]:
      
      встретил друга "принял приветственную позу " и от всей души заявил "Ы-Ы" !!!!
      Все от культуры зависит. 
       Вообще то вспомните как реперы здароваются - самые прикольные и необычные :)))
      [B]Для [FONT color="#003366"]Cyd[/FONT][/B]:
      а если фсе начнут принимать [i]"дружественные позы"[/i] и
      говорить [i]"Ы-Ы"[/i]? Прикольна
      [B]Для [FONT color="#003366"]Bit[/FONT][/B]:
      
      -умора ! "Ы-Ы" это рашен ответ американам на их любимое "уо-ц-ц-аааа"
      [B]Для [FONT color="#003366"]osvod[/FONT][/B]:
      Есть привет Итальянцев - "Пронто!".
      Я не знаю, как переводится, но это точно приветствие... :-)
      [B]Для [FONT color="#003366"]Vovan13[/FONT][/B]:
      
      по итальянска привет - saluto !
      
      а pronto говорят когда, например поднимают тел. трубку :
      pronto? - pronto! — алло! - я вас слушаю!
      
      Забавно! Всем кто ответил СПАСИБО! 
      Очучаю себя единоличником, какимто. 
      Усё до себя. Предлогаю: сделать эту базу на портале. Что бы каждый, зарегистрованый user мог ею воспользоваться.
      
      P.S. Для zanatu: У меня есть русско-японский разговорник. По японски - здравствуйте будет КОННИТИВА.
      Великобритания
      здравствуйте:  боро-да
      до свидания:  ху-илл
      .............................................
      Либерия
      здравствуйте:  бу-ва
      до свидания:  ма-ло
      пожалуйста: ко-на-лей
      
      [B]Для [FONT color="#003366"]Ulia[/FONT][/B]:
      ...Серьёзно? (Нсчёт англии). Вот значит как, это у них происходит. А ещё страна, с таким серьёзным названием -  ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. У нас бы, такое "до свидания" не поняли.
      [B]Для [FONT color="#003366"]osvod[/FONT][/B]:
      А так же "охаё", "конбанва" итд
      
      Финский - Тэрвэ
      [B]Для [FONT color="#003366"]GlamStream[/FONT][/B]:
      И впрямь, удивила!....................И такое бывает!
      на иврите приветствовать можно словом "Шалом" это значит "мир"
      [i]Bonjour
      Hello
      Säläm
      Konnichi-wa
      Saluton
      Hola
      Ni hao
      Guten Tag
      Oi
      Добро Вече
      Jak se máte
      Вітаю
      Hay-duk
      
      [/i]
      Для Эстер: Признаюсь. Я тупарь. "Шалом" - "Мир". (Думал, совсем другое)
      .
      .
      .
      Для Bit: Можешь по подробней насчёт: Hola,Oi,jak-se-máte,
      Bimaю.
      Насчёт "Oi" у меня есть версия: так звали третьего, компаньёна! Ох,Ах,Ой. И они так здоровались, мол Oi.
      [B]Для [FONT color="#003366"]osvod[/FONT][/B]:
      а что ты думал?
      к стати в Израиле очень часто в знак приветствия спрашивают как дела, при этом не услышав ответ продолжают идти дальше.
      [B]Для [FONT color="#003366"]Эстер[/FONT][/B]:
      Я думал, что Шалом это здрасьте.
      Такого отношения, не понимаю, а поговорить. ........Например обсудить: какой нибудь матч и тд .А может быть что то важное, надо было сказать, а он или она ушёл, ушла. Так и не узнав важного.
      Ещё хорошо, что не бьют. Так бы дома пришлось сидеть.
      [B]Для [FONT color="#003366"]osvod[/FONT][/B]:
      ну просто фразы типа : "как дела?" "что слышно?" "как положение?" заменяют у современных израильтян любое другое приветственное слово
      [B]Для [FONT color="#003366"]Эстер[/FONT][/B]:
      Допустим, что то вроде: Привет!  Есть такое?
      [B]Для [FONT color="#003366"]osvod[/FONT][/B]:
      Шалом...
      [B]Для [FONT color="#003366"]Эстер[/FONT][/B]:
      Чем занимаешься, в свободное время?
      Два сообщения подряд одному пользователю добавлять нельзя.
      Можете отредактировать своё последнее сообщение!